I got into an argument about romanization today. Here's "the only romanization system that doesn't suck, even though it's not a standard".

僕はboku wa
aiueo遠いtooi
クヮキェ問うtou
kakikukekogagigugegokwakye (etc)問おうtoou
せぃぜぃ鳳凰houou
sashisusesozajizuzezosizi
てぃてぅかったkatta
tachitsutetodaji/dji*zu/dzu*dedotitu
つぁづぁ
naninunenotsadza
ふぁふゃ未来へmirai-e
hahifuhehobabibubebofa (etc)fya (etc)
ほぅ
mamimumemopapipupepohu
yayuyo
ウィヴァ
wawo/-owi (etc)va (etc)君をkimi wo / kimi-o
幻影gen'ei / gen-ei
n

* as pronounced in context

きゃきゅきょぎゃぎゅぎょ
kyakyukyogyagyugyo
しゃしゅしょじゃじゅじょ
shashushojajujo
ちゃちゅちょぢゃぢゅぢょ
chachuchoja/dja*ju/dju*jo/djo*
にゃにゅにょ
nyanyunyo
ひゃひゅひょびゃびゅびょ
hyahyuhyobyabyubyo
みゃみゅみょぴゃぴゅぴょ
myamyumyopyapyupyo
りゃりゅりょ
ryaryuryo

* as pronounced in context

All else as predicted from the above, or in the case of katakana extensions, the obvious phonetic meaning for which the sequence exists in the first place.

Katakana and hiragana are treated exactly the same.

The long vowel mark is considered a reiteration of the core vowel of the previous mora, or in the case of ん, an extension of that sound.

Romaji (last edited 2017-12-21 07:19:22 by weh)